Leírás
Nemzeti díjnyertes Kiwami Gyokuro 
2025農林水産大臣賞受賞玉露 (5g× 2ヶ木箱入)
2025 A Mezőgazdasági, Erdészeti és Halászati Minisztérium díját elnyert Gyokuro (5g x 2 fa dobozban) A 2025-ös fukuokai Teaversenyen a kézműves gyokuro kategóriában első díjat is nyert top tea. A gyokuroban a fukuoka prefektúra által rendezett verseny érthető okokból meghatározó.
Ez a tea Masafumi Jyonak a Yame és Hoshino falu között elterülő hegyi ültetvényéről származik, a Hoshitea nem terleője ennek a teának, egyfajta patrónusként segítette őt munkájában.

このお茶は2025年福岡県茶品評会
玉露の部において一等一席に輝いた
八女伝統本玉露です。我が子の様に大切に育てた茶葉は一芯一葉
で手摘みされ、茶師により小型の機械で製茶
されます。
最後に細心の注意をはらい仕上、火入れ
を行っております。
お茶というものを超越した、究極の玉露の
渾身の一滴をどうぞごゆっくりとお楽しみ
ください。●産地:八女黒木町
●生産者:城昌史
●品種:きらり31※淹れ方、商品説明のしおり入り
※限定数の為、売り切れの際はご容赦下さい。
Kézzel szedett és egy kis manuálisan hajtott géppel sodort, majd gondosan kézzel besütött gyokuro
●Eredet: Yame Kurogi
●GyártóProducer: Masafumi Shiro
●teafajta: Kirari 31
A hivatalos neve kiwami, amit minden teatermelő a legjobb teájára használ, azt jelenti, extrém, különleges, végső (ultimate).
A hontama gyokuro a hagyományos árnyékolással és mesterien, kézzel feldolgozott gyokurót jelenti.
Ez a teatermelőnek az igazság pillanata, az ítélet órája, amikor kiderül, érdemes volt-e egész évben dolgoznia. Teljes testét bele kell adnia, amikor az ültetvény legjobb teáit feldolgozza. Mimimum 3-4 órás gyúrás-sodrási folyamatról van szó, amit a teamesterek felváltva csinálnak. A mindvégig melegített trópusi fa asztalon végzett embertpróbáló sodrás végén faszénen finoman, óvatosan lesütik a teát, amitől egy még különlegesebb virágos felhangot kap – azt mondják rá, ez november virága.
A csinos fadobozban 2 darab 5 grammos tasak van
Korlátozott darabszámban kapható.

Látogatás Masafumi Jyo a legjobb gyokuro mester termelőjének Kurogi faluban található ültetvényén.
Ennek az évnek júniusában meglátogattuk Masafumi Jyot, aki Yame város mellett Kurogi faluban gyokuro teát termel.
Jyo tapasztalt gyokuro termelő aki a Nemzeti Teaversenyen, a legfontosabb japán teaversenyen első helyezést nyert el. Jyo és felesége Shiho-san várt minket, majd egy kisteherautóra szálltunk és meglátogattuk az ültetvényt.


Először azt kérdeztem tőle, mi indította el a teakészítés útján?
Jyo elmondta, hogy amikor még kisiskolás volt, az apja átalakított egy háztáji kertet, ahol azelőtt japán narancsot termeltek és valamilyen meggondolásból teát, azon belül is gyokurót kezdett termelni benne, ő pedig minden évben az arany héten (májusban) segített neki a szedésben.
„Amikor 19 éves voltam, a hagyományos Dengyoku (hagyományos autentikus Gyokuro) olyan alacsony áron volt csak eladható, hogy szinte senki sem akart vele foglalkozni.”
Ennek ellenére átvette apjától a kertet, és folytatta a gyokuro termesztést és gyártást, de eközben teljes állásban teherautó sofőrként dolgozott.
Kuroki falu nem tartozott az új hullámos kiválónak tartott gyokuro területek közé, ő ennek ellenére kitartóan kísérletezett.


A tea szezonnak vége, a felső leveleket mind leszedték, de az ágak mind erősek.

A teaültetvény, ha elkezdik letakarva művelni, egyre kerekebb leveleket produkál.
„Ami jó lehet Hoshino faluban az nem biztos, hogy jó lesz Kurokiban.”
Az idők folyamán saját külön módszert dolgozott ki. Először is hamarabb kezdte el az árnyékolást és intenzívebben, úgy, hogy csak egészen kevés fény jutott be az ültetvényre.
A mezőgazdasághoz nem különösebben értettem, szerettem mindenféle zöldségekkel és egyéb növényekkel foglalkozni, de amit tudok, azt nagyrészt csak ellestem apámtól.- mondja szerényen.
„A Sae (Saemidori) azonnal lehengerlő umami ízzel ajándékoz meg, ezzel szemben a Kirari 31 évről évre változik, odafigyelést és törődést igényel.”
Ártatlan mosolya kitartó kérlelhetetlen karaktert fed el, aki mindösszesen már több, mint 20 éve foglalkozik gyokuroval.
Az ültetvény megtekintése után meghívott minket egy gyokuróra otthonában.
Idegesen, izgatottan kóstoltam meg a cseppnyi elkészített gyokurót. Lágy, hihetetlenül elgáns íz, ami lassan szétárad a számban és a torkomban. Annyira megfogott az orromig felszálló illata, hogy be kellett hunynom a szememet.
A riport a Sakurai tea oldalán jelent meg
A Hoshitea normál gyokurói
Gyokuro Hoshi Fu – a nyugati ízlésnek és magyar pénztárcának is elfogadható mindennapi édes gyokuro
Gyokuro Dento Hon – a legjobb választás, ha nem akar engedményeket tenni, és ha megfizethető hagyományos árnyékolású, mély ízű gyokurót keres.
Gyokuro Seiun – ebben a kategóriában, ahol az intenzitás és mélység számít, tökéletes.
伝統本玉露 ほしの秘園 Hoshi no Hien hagyományos gyokuro – csak Japánban kóstolható
Shuppin
A kiállításon bemutatott, és díjazott gyokurók:
Shuppin Gyokuro
Gyokuro Mare 稀 – kincs
Platina Shuppin gyokuro 八女伝統本玉露 出品玉露 – díjnyertes gyokuro
Kiwami Gyokuro
A Platina gyokuro frissen, gyártás után érkezik minden év december elején.






Értékelések
Még nincsenek értékelések.